sexta-feira, 13 de maio de 2016

Curiosidades da língua portuguesa



Curiosidade (português e galego), cuiriosidad (espanhol), ciekawostka (polaco), curiosity (inglês), curiosità (italiano), curiosité (francês), merak (turco)... Quem não é curios@? Todas as pessoas o são e provavelmente tu, que estás a ler isto, também, então continua lendo para aprender algumas coisas interessantes sobre a língua portuguesa e não fiques à vontade!
*        Sabias que a língua portuguesa é conhecida como a “língua de Camões”? Isto deve-se à obra mestra da literatura portuguesa Os Lusíadas escrita por Luís de Camões. Segundo a lenda, os portugueses descem do filho do deus Baco, Luso, que conquistou Lusitania (Portugal). A palavra lusíada significa “filhos do Luso” e Camões utilizou-a pela primeira vez em língua portuguesa. Assim, este nome coletivo refere-se ao povo português.
*        Muitas pessoas acham que o português, língua oficial cujos países falantes não fazem fronteira com outros países com a mesma língua, fala-se somente em Portugal e Brasil, mas também é falado em Angola, Moçambique, Guiné-Bissau, Cabo Verde, São Tomé e Príncipe, Timor Leste (Indonésia) e em povoamentos portugueses do S. XVI tais como: Zanzibar (Tanzânia), Macau (China), Malaca e Goa (Índia) sendo este último o único lugar onde esta língua sobrevive na sua forma original. Sim, o Império Português colonizou mais lugares, não só o Brasil!
*        Não é uma língua que está em decadência, não é um idioma minoritário. É falado por aproximadamente 250 milhões de habitantes do globo. É o sexto idioma mais falado e a terceira língua do alfabeto latino mais usada do mundo.
*        O português é um idioma emergente: o Brasil está a tornar-se numa poderosa potência económica mundial. Portanto, está a criar emprego e devido à sua proximidade com países hispanofalantes é certo que haverá procura de professores de espanhol. Por isso, não deverias deixar de estudar esta língua.
*        Provavelmente associas a palavra “carioca” com brasileiro. Pois esta associação não é correta: nem todos os brasileiros são cariocas. Carioca é o gentílico das pessoas nascidas no Rio de Janeiro.
*        O “portunhol” existe. É um dialeto nascido na Fronteira da Paz (norte de Uruguai e sul do Brasil). Como o seu próprio nome indica é a interferência entre a língua portuguesa e a espanhola.
*        Já sabemos que há diferenças entre o português de Portugal e do Brasil, mas a influência do Brasil é tão poderosa que ganhou mais peso na reforma ortográfica. Além disso, o Museou da Língua Portuguesa não está em Lisboa, está em São Paulo.
*        Algumas palavras do português são de origem indígena: pipoca, abacaxi... Outras provêm do inglês: time, bife, basquetebol... ou do francês: abajur, batom, bege, etc.
*        Pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico é a palavra mais longa que existe no vocabulário português. O seu significado é: “estado de uma pessoa que sofre uma doença gerada por aspirar cinzas vulcânicas”.
*        Sabes qual é o dia Nacional da Língua Portuguesa? O 5 de maio passou a ser celebrado como o dia da língua portuguesa e da cultura dos países de fala portuguesa.
*        Há palavras com a sua versão em português que não se utilizam muito: caubói, drinque, rali, roque, tíquete, etc.
Agora já sabemos mais coisas com respeito deste idioma. Quando aprendemos uma língua é importante conhecer um bocadinho sobre a sua cultura, costumes e curiosidades que, talvez, nos encorajar a continuar estudando e, inclusive, a viajar para novos países sem medo de enfrentar  a língua..

Nós as três gostamos muito da música e achamos que uma boa maneira de começar a aprender ou continuar a aprender uma língua, neste caso o português, é através da música. Por isso, queremos recomendar-vos uma cantora brasileira chamada Luka. Ela é conhecida como “a Shakira da língua portuguesa”. Dai uma olhada! https://www.youtube.com/watch?v=sujxizY8ABw

google


Até à vista!

A Debora, a Iga e a María

Sem comentários:

Enviar um comentário

Este blogue é um espaço de aprendizagem. Foi criado para permitir a criação e partilha de conteúdos com o objetivo de desenvolver as capacidades comunicativas dos alunos em língua portuguesa. Por esse motivo, os comentários com conteúdo abusivo ou insultuoso serão eliminados.
Não cause dano.